首页 造句大全 乐道忘饥造句列表 孩子们在游乐场玩得乐道忘饥,直到天黑才想起回家。

句子

孩子们在游乐场玩得乐道忘饥,直到天黑才想起回家。

意思

语法结构分析

句子:“孩子们在游乐场玩得乐道忘饥,直到天黑才想起回家。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:玩得、想起
  • 宾语:(无具体宾语,但“玩得”隐含了“游戏”或“活动”作为宾语)
  • 状语:在游乐场、直到天黑
  • 补语:乐道忘饥

时态:一般过去时,表示过去发生的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 孩子们:指一群儿童。
  • 游乐场:供儿童玩耍的公共场所。
  • 玩得:进行游戏或活动。
  • 乐道忘饥:因过于快乐而忘记了饥饿。
  • 天黑:夜晚的开始。
  • 想起:回忆起或意识到。
  • 回家:返回到家中。

同义词

  • 游乐场:游乐园、儿童乐园
  • 玩得:玩耍、嬉戏
  • 想起:记起、意识到

反义词

  • 天黑:天亮
  • 回家:离家

语境理解

句子描述了一群孩子在游乐场玩耍,由于过于快乐而忘记了时间,直到天黑才意识到应该回家。这反映了孩子们对玩耍的专注和快乐,以及时间的流逝。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述孩子们的玩耍经历,或者作为提醒孩子们注意时间的例子。语气的变化可能会影响句子的含义,例如,如果语气带有责备,可能意味着孩子们应该更早回家。

书写与表达

不同句式表达

  • 孩子们在游乐场玩得如此开心,以至于忘记了饥饿,直到天黑才想起应该回家。
  • 由于在游乐场玩得太开心,孩子们忘记了时间,直到天黑才意识到需要回家。

文化与*俗

句子反映了儿童玩耍的文化现象,以及家长对孩子们玩耍时间的关注。在**文化中,孩子们的玩耍时间和安全是家长关心的重要问题。

英/日/德文翻译

英文翻译: The children played so joyfully at the playground that they forgot about hunger, only remembering to go home when it got dark.

日文翻译: 子供たちは遊園地でとても楽しく遊んでいて、お腹が空いていることを忘れてしまい、暗くなるまで家に帰ることを思い出しました。

德文翻译: Die Kinder spielten so fröhlich auf dem Spielplatz, dass sie den Hunger vergaßen und erst dachten, nach Hause zu gehen, als es dunkel wurde.

重点单词

  • 游乐场:playground
  • 玩得:played
  • 乐道忘饥:forgot about hunger
  • 天黑:it got dark
  • 想起:remembered
  • 回家:to go home

翻译解读: 翻译时,保持了原句的意思和情感,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。

相关成语

1. 【乐道忘饥】 指醉心于圣道。

相关词

1. 【乐道忘饥】 指醉心于圣道。

2. 【天黑】 天色黑暗; 指黄昏时分。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【直到】 径直抵达; 一直到(多指时间)。

相关查询

兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡 兄弟怡怡

最新发布

精准推荐

检录 比字旁的字 窍结尾的词语有哪些 矢字旁的字 卑结尾的成语 空园 功名蹭蹬 爱老 刀光血影 尢字旁的字 属金字旁的字有哪些?带属金的汉字大全 萤结尾的词语有哪些 傻里傻气 一鼓而擒 一字旁的字 嶞嶞 包含谫的词语有哪些 赇官 马字旁的字 纪渻木鸡

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词